Guestbook         Forum         Chat          Mailing list         Aggiungi ai preferiti         FAQ          Credits          Disclaimer

Home
Una nuova casa

Scritto da Tim Minear
Diretto da Tim Minear

All'Hyperion appare Lilah, morta, ma determinata come sempre, e propone ad Angel un'offerta allettante: i Soci Anziani hanno deciso di donare al vampiro la sede di Los Angles della Wolfram & Hart. Angel e gli altri sono spiazzati dalla proposta, ma sono anche molto combattuti: accettare di legarsi ad una società così malefica o continuare con la loro solita vita? Ma il vampiro deve preoccuparsi anche del destino di Cordelia, ancora in coma, e del futuro di suo figlio, ormai emotivamente distrutto, che vaga senza speranza e senza meta per la città. Ma forse la soluzione a questo problema è proprio nelle mani dei diabolici avvocati…

Regulars:
David Boreanaz è Angel
Charisma Carpenter è Cordelia Chase
Alexis Denisof è Wesley Wyndam-Pryce
J August Richards è Charles Gunn
Amy Acker è Fred
Vincent Kartheiser è Connor
Andy Hallett è Lorne

Guest Stars:
Stephanie Romanov è Lilah Morgan
Jason Winner è Preston
Michael Halsey è Sirk
Jonathan Woodward è Knox
Merle Dandridge è Lacey
Jason Padgett è poliziotto suicida
James Calvery è il paziente
Anthony Diaz-Perez è il padre in ostaggio
Adrienne Brett Evans è la madre di Connor
Jim Abele è padre di Connor
Stacy Solodkin è la zia di Connor
Emma Hunton è la sorella di Connor

Note:

- Questo è l'ultimo episodio scritto e diretto da Tim Minear, che lasciò la serie per dedicarsi a Wonderfalls, la geniale quanto sfortunata serie della Fox, cancellata dopo soli 13 episodi;
- Vincent Kartheiser e Charisma Carpenter, quest'ultima senza battute, in questo episodio fanno la loro ultima apparizione come membri regolari del cast;
- Questo episodio era stato scritto in modo che potesse essere sia un'introduzione alla quinta stagione sia un finale per la serie, nel caso non fosse stata rinnovata;
- Jonathan Woodward, che da questo episodio in poi interpreterà Knox, è uno dei quattro attori che hanno preso parte a tutte le serie di Joss Whedon (Buffy, Angel e Firefly); è, infatti, stato anche Tracey in The message (Firefly, 1.13) e Holden Webster in Conversations with dead people (Buffy, 7.07). Gli altri attori "onnipresenti" sono Andy Umberberger, Jeff Rickets e Carlos Jacott;
- Lilah ricorda che Angelus ha bevuto il suo sangue e che in seguito Wesley le ha tagliato la testa: sono eventi successi nell'episodio Salvage (4.13), in seguito alla morte dell'avvocato, per mano di Cordelia, nell'episodio Calvary (4.14);
- Quando Wesley non crede possa essere davvero Lilah, lei dice "C'è un dollaro firmato che dimostra il contrario!", si riferisce al dollaro che Wesley aveva firmato nell'episodio Slouching toward Bethlehem (4.04), che lui aveva perso per essere stato il primo a definire il loro rapporto una relazione;
- Lilah fa in questo episodio la sua ultima apparizione, dicendo che, finito il suo compito, tornerà all'Inferno; il suo contratto con la Wolfram & Hart, infatti, si estende anche dopo la morte, grazie alla "clausola standard di perpetuità", di cui ha parlato per la prima volta Holland Manners in Reprise (2.15);
- Quando Lilah dice alla Gang "Questa  è l'offerta di una volta nella vita", mentre pronuncia "di", vediamo i suoi occhi alzarsi di scatto, probabilmente durante le riprese qualcuno o qualcosa ha attirato la sua attenzione per un istante;
- Quando Angel dice che Jasmine divorava le persone, Lilah risponde che loro sapevano dove stavano andando, ma non è vero: nessuno, infatti, sapeva che Jasmine si nutriva di esseri umani, solamente Connor ne era a conoscenza e l'ha detto solo a Wesley, Gunn e Fred;
- La Wolfram&Hart è stata completamente ricostruita dopo l'attacco della Bestia, che ne aveva ucciso tutti i dipendenti, nell'episodio Habeas corpses (4.08);
- Ad ogni membro della gang viene affidata una guida: Lorne viene accompagnato da Preston del dipartimento intrattenimento; la guida di Wesley è l'ex-osservatore Rutherford Sirk; Gunn è scortato da Lacey Shepard e Fred da Knox, manager della divisione scientifica;
- Cominciando il giro della Wolfram&Hart, Lilah dice ad Angel "Forza, Charlie! Andiamo a visitare la fabbrica di cioccolato!".  Si riferisce al racconto di Roald Dahl, "Charlie e la fabbrica di cioccolato", nel quale un bambino povero, Charlie, viene invitato, insieme ad altre persone, nella cioccolateria del misterioso e bizzarro Willy Wonka, che deciso di nominare suo erede proprio Charlie. Dal libro è stato tratto un musical nel 1971 e un film, con Johnny Depp, nel 2005;
- Knox afferma di essere un giocatore di Dungeons & Dragons, praticamente il capostipite di tutti i giochi di ruolo, pubblicato per la prima volta nel 1974; è ambientato nel mondo fantasy ed i giocatori posso scegliere il loro personaggio tra gli umani, guerriero, mago, ladro e chierico, oppure tra i semi-umani, nano, halfling ed elfo;
- Knox legge l'indirizzo di un amico di Fred: Matthew Partney al 6200 di Crestwood Boulevard a Lubbock, nel Texas; in realtà però non c'è nessun Crestwood Boulevard a Lubbock;
- Scopriamo che la Wolfram&Hart possiede il più grande archivio del mondo di profezie e testi mistici: quello che richiede Wesley è il "Codice Sibillino di Devandire";
- Fred paragona Knox a MacGyver. Si riferisce al protagonista dell'omonima serie tv, interpretato da Richard Dean Anderson, e che andò in onda sulla ABC per otto stagioni a partire dal 1985. MacGyver era famoso perché grazie al suo ingegno ed al suo temperino svizzero riusciva sempre ad uscire da ogni situazione, realizzando geniali invenzioni con qualsiasi materiale avesse a disposizione;
- Rutherford Sirk, l'uomo che fa da guida a Wesley, dice che il Consiglio degli Osservatori non esiste più; è stato, infatti, distrutto nell'episodio Never leave me (Buffy, 7.09), quando gli emissari del Primo l'hanno fatto esplodere;
- Mostrandogli il suo ufficio, Lilah dice ad Angel "Lo so che non è molto, però il Taj Mahal era un po' lontano!".  Il mausoleo di Taj Mahal, situato nell'India settentrionale, fu costruito dall'imperatore Mughal Shah Jahan in memoria della moglie Arjumand Bano Begum, detta Mumtaz Mahal, che in persiano significa "la luce del palazzo". La donna morì nel 1630 dando alla luce il quattordicesimo figlio dell'imperatore ed i lavori di costruzione della tomba cominciarono nel 1632 per finire nel 1654;
- Angel dice a Lilah "This is what you came back from the dead for? To play Let's Make An Evil Deal?" ("Perciò sei tornata dall'Oltretomba? Per giocare a Okay, il patto è scellerato?"). Si riferisce ad un celebre gioco a premi, presentato da Monty Hall, Let's Make A Deal, in cui i concorrenti dovevano guadagnare la vittoria superando prove pericolose, vestiti in modo bizzarro. Per moltiplicare le loro vincite c'erano le prove chiamate "Cosa c'è dietro alla tenda" e "Cosa c'è dietro alla porta n° 1";
- L'ufficio di Angel ha un ascensore privato, un mega-schermo alta definizione, i vetri "necrotemperati", che proteggono il vampiro dai raggi solari, e, come bonus, il vampiro ha anche 12 auto a disposizione;
- Il discorso che Lilah fa ad Angel ("Il mondo non ha bisogno di un campione inflessibile […]") è lo stesso che Angel fa a Connor in Deep down (4.01);
- Lilah dà ad Angel un ciondolo molto vistoso, che sarà familiare ai fan di Buffy: è, infatti, l'amuleto che Angel darà alla cacciatrice in Chosen (Buffy, 7.22) e che, durante la battaglia finale con gli Ubervamp, verrà indossato da Spike;
- Nell'episodio precedente, dopo che l'incantesimo di Jasmine era stato spezzato, Los Angeles era in preda al caos, ora invece sembra tutto tornato esattamente come prima. Quando Connor decide di far saltare il negozio, stanno tutti facendo acquisti tranquillamente, i sevizi d'ordine e d'emergenza intervengono immediatamente ed anche la televisione è perfettamente efficiente e sembra che tutti si siano dimenticati di Jasmine;
- E' la seconda volta che Gunn visita la camera bianca, c'era stato per la prima volta in Habeas corpses (4.08) con il resto della Gang, ed Angel ne aveva scoperto l'esistenza in Forgiving (3.17);
- Gunn definisce la bambina della Camera Bianca "Little miss Muffett", è la protagonista di una filastrocca per bambini, che potrebbe risalire anche al ‘600. Ecco i versi: "Little Miss Muffet, sat on a tuffet, / Eating her curds and whey; / Along came a spider, who sat down beside her / And frightened Miss Muffet away." (La piccola Miss Muffet, seduta su un pouf, / mangia caglio e formaggio; / un ragno ad un tratto / si siede lì accanto/ e Miss Muffett scappa spaventata). Un celebre riferimento a "Little Miss Muffet" è presente nell'episodio Graduation day pt.2 (3.22), nel criptico sogno di Buffy con Faith;
- Quando Wesley arriva nell'archivio, Lilah gli dice "Die Hard your way up here?" ([Sapevo che] saresti arrivato qui alla "Die Hard").  Si riferisce al film d'azione del 1988, con Bruce Willis ed Alan Rickman, conosciuto in Italia col titolo "Trappola di cristallo". Il protagonista, interpretato da Willis, è un poliziotto che rimane chiuso in un grattacielo, caduto in mano ad un gruppo di spietati terroristi. Lui è praticamente disarmato, ma loro ignorano la sua presenza. Questa pellicola ebbe due seguiti: "58 minuti per morire", "Die Hard III - Duri a morire" ed è in preparazione un quarto capitolo;
- Angel dice a Connor che sua madre si è sacrificata perché lo amava, si riferisce, ovviamente, a Darla, che si è uccisa per far nascere suo figlio, nell'episodio Lullaby (3.09);
- Mentre tiene le persone in ostaggio, Connor dice ad Angel "Gli hai permesso di prendermi!", si riferisce ad Holtz che rapì Connor appena nato nell'episodio Sleep tight (3.16), per portarlo nella dimensione demoniaca di Quortoth;
- Dopo il giro per gli uffici della Wolfram&Hart, quando Lorne renincotra Fred, le  canta "Could be, who knows, there's something due any day, I will know right away, soon as it shows, It may come cannon-balling down from the sky, gleam in its eye, Welcome back, Fred!". Sono i primi versi del brano "Something's Coming", dal musical West Side Story, scritto nel 1957 da Arthur Laurents (soggetto), Leonard Bernstein (musiche) e Stephen Sondheim, con le coreografie di Jerome Robbins;
- Lorne dice a Fred "Lascia che te lo dica, quando questa nave salperà, io sarò sul ponte Lido!". Il ponte Lido faceva parte della nave Pacific Princess, sulla quale era ambientata la storica serie anni '70 "Love Boat": sul ponte Lido c'era la piscina ed il bar della nave;
- Dopo il giro della Wolfram&Hart, Lorne esclama "Secrets of the universe, like Siegfried, evil; Roy, not so much." (I Segreti dell'Universo, come Siegfried, malvagio, Roy, non molto:"). Si riferisce a Siegfried and Roy, una celebre coppia di illusionisti, che si esibisce all'hotel The Mirage di Las Vegas, ma che ha anche fatto tournè in giro per il mondo, visitando più di cento paesi. I loro numeri sono famosi per contenere anche felini ed altri animali esotici;
- La scena finale, in cui Connor brinda con la sua falsa famiglia, è simile al sogno che Angel ha avuto mentre era in fondo al mare in Deep down (4.01), probabilmente perché questa è la vita che il vampiro sogna per sé e per i suoi amici;
- La falsa profezia "Il padre ucciderà il figlio", creata da Sahjhan nella terza stagione, si è quasi avverata in questo episodio: in pratica, infatti, Angel cancella l'esistenza e i ricordi passati di Connor per dagli una nuova vita, e per il resto della gang è come se lui non fosse mai esistito;

Musica: assente

Quotes dall'episodio:

Lorne E va bene, è una limousine del Male, ma questo vi esime dal rifornirla di noccioline?

Lilah Il fatto che abbiamo cercato di uccidere, o corrompere ciascuno di voi in svariate occasioni, non vuol dire che non possiate fidarvi di noi!

Lilah Denaro, vestiti, donne! Ti ho detto, che abbiamo un "natur-bar"?
Angel Perciò sei tornata dall'Oltretomba? Per giocare a "Okay, il patto è scellerato"?

Altre quotes dall'episodio

Edizione italiana:
coming soon

Dati Auditel:
bisogna attendere la trasmissione in chiaro su Italia 1.

Commento:

Michele: coming soon

Cosa ne pensi dell'episodio?
- Invia la tua recensione!
- Discutine nel forum!

 

  

Buffy the Vampire Slayer and its trademarks are the property of Twentieth Century Fox, Joss Whedon, Mutant Enemy, and the WB Television Network.
All rights reserved. No copyright infringement is intended. This site is Buffyrighted.
On line since 06/10/2001. Graphic and contents are ©Buffymaniac.it. Please do not take anything without asking first.