Guestbook         Forum         Chat          Mailing list         Aggiungi ai preferiti         FAQ          Credits          Disclaimer

Spin the bottle
Gira la bottiglia

Scritto da Joss Whedon
Diretto da Joss Whedon

Lorne ha trovato un incantesimo per ridare la memoria a Cordelia, ma durante il rito qualcosa va storto: tutta la gang, compreso Wesley, si trasforma in un gruppo di diciassettenni. Nessuno quindi, si ricorda degli altri: Cordelia è la ragazza viziata di una volta, Wesley è un apprendista osservatore, Angel è di nuovo Liam e non sa di essere un vampiro, Fred è una timida studentessa texana e Gunn è ribelle e irrequieto! Il giovane osservatore sostiene che siano rinchiusi all'Hyperion per superare una prova: per uscire devono scovare un vampiro ed ucciderlo; il gruppo parte quindi per la caccia, senza sapere che il "nemico" è uno di loro…

Regulars:
David Boreanaz è Angel
Charisma Carpenter è Cordelia Chase
Alexis Denisof è Wesley Wyndam-Pryce
J August Richards è Charles Gunn
Amy Acker è Fred
Vincent Kartheiser è Connor

Guest Stars:
Andy Hallett è Lorne
Vladimir Kulich è la Bestia
Sven Holmberg è il fattorino
Kam Heskin è Lola

Note:

- Il titolo originale "Spin the bottle" si riferisce al famoso gioco della bottiglia, a cui tutti noi abbiamo partecipato almeno una volta alle feste delle medie;
- Questo è l'unico episodio della quarta stagione scritto e diretto da Joss Whedon;
- La scena del dialogo iniziale tra Cordelia e Angel viene ripresa esattamente dal punto in cui si era interrotta nell'episodio precedente, Supersimmetry (4.05), ma vediamo che sul volto del vampiro non ci sono più le cicatrici presenti nella scena finale del suddetto episodio;
- Lorne canta "The way we were" (Come eravamo), scritta da Marvin Hamlisch e cantata da Barbra Streisand. Questo brano dà il titolo all'omonimo film, del 1975, che ruota attorno alla travagliata storia d'amore tra uno scrittore di talento ed un'ebrea comunista, interpretati da Robert Redford e Barbra Streisand, sullo sfondo dei conflitti sociali e politici statunitensi tra il 1937 ed i primi anni '50;
- Uscendo dalla doccia, Cordelia esclama "Avevo bisogno di una doccia. Connor ed io non alloggiamo esattamente al Mondrian." Si riferisce ad un lussuosissimo Hotel di Los Angeles, situato sul Sunset Boulevard, progettato dall'architetto francese Philippe Starck;
- Parlando dell'incantesimo di Lorne, Cordelia dice "Spasmi, effetti collaterali, mi trasforma in moussaka? Sono felice. Finché mi ricordo di essere una moussaka." La moussaka, piatto tipico della cucina greca, è un timballo di carne e melanzane molto ricco e gustoso: tra gli ingredienti, oltre alle melanzane, ci sono cipolla, olio d'oliva, manzo macinato, polpa di pomodoro, prezzemolo, origano fresco, pangrattato, grana grattugiato, besciamella, uova, limone, burro;
- Quando vede la hall preparata per l'incantesimo, Gunn esclama "Oh, bene. Simboli sul pavimento. Fa sempre bene!" L'ultima volta che c'erano disegni sul pavimento è stato nell'episodio Forgiving (3.17), quando Angel disegnò un pentacolo per richiamare Sahjhan e ritrovare Connor. Dal portale aperto in quel modo uscirono le lumache idrovore, un feroce demone di Quortoth, Connor ed Holtz;
- Per superare le perplessità di Fred e Gunn sull'incantesimo, Lorne dice loro "My parade is rain-proofed" (La mia parata è a prova di pioggia). Cita il titolo della canzone "Don't rain on my parade", cantata da Barbra Streisand nel musical "Funny Girl";
- Nell'episodio The house always wins (4.03), Wesley riceve un misterioso pacco, scopriamo in questo episodio che si tratta dell'arma che porta al braccio, molto simile a quella che ha usato Angel in City of (1.01);
- C'è una certa tensione tra Gunn e Wesley: è dovuta agli eventi dell'episodio precedente, Supersimmetry (4.05), in cui Wesley aveva aiutato Fred a vendicarsi del professor Seidel;
- Wesley ricorda a Gunn che gli hanno tagliato la gola, si riferisce all'episodio Sleep tight (3.16), in cui Justine gli taglia la gola e rapisce Connor;
- Nel primo dialogo tra Wesley e Gunn, c'è un ennesimo riferimento a "Il mago di Oz". Gunn dice infatti a Wesley: "Immagino che io sarò "i muscoli", eh? Non ho il cuore da campione di Cordelia. E quello col cervello sei tu". Ne "Il mago di Oz", una casa, il cuore, il cervello e il coraggio erano le cose che i protagonisti speravano di trovare alla Città di Smeraldo;
- L'incantesimo fa tornare tutti diciassettenni: rivediamo Cordelia come era nelle prime stagioni di Buffy; scopriamo che Fred ha frequentato il liceo di San Antonio, e fumava erba; Wesley invece era allievo dell'Accademia per Osservatori nell'Hampshire, ed era capoclasse; Gunn dava già la caccia ai vampiri;
- Non è chiaro come mai l'incantesimo non faccia regredire all'adolescenza anche Lorne;
- Vedendo Angel per la prima volta, dopo l'incantesimo, Cordelia esclama "Hello, salty goodness" (Salve, meraviglia della natura), è esattamente la stessa frase che la ragazza ha detto quando ha visto Angel la prima volta sei anni prima, nell'episodio di Buffy Never kill a boy on the first date (Buffy, 1.05);
- Cordelia chiama Wesley "Principessa Charles", riferendosi, ovviamente all'erede al trono del Regno Unito. Charles Philip Arthur George, principe del Galles e figlio maggiore della Regina Elisabetta II, è nato il 14 novembre 1948. Ha prestato servizio nella Marina britannica negli anni '70, e nel 1981 ha sposato Lady Diana Spencer, in una della più grandiose cerimonie nuziali celebrate nella casa reale nell'ultimo secolo. Nonostante questo spettacolare inizio, il matrimonio è finito nel 1996, un anno prima della morte di Diana. Nel 2005 Carlo si è risposato con il suo amore di gioventù, Camilla Parker-Bowles, che fu sua amante anche durante il primo matrimonio. Non è la prima volta che Wesley viene paragonato ai reali inglesi: nell'episodio di Buffy Dopplegangland (Buffy, 3.16), Faith chiama Wesley Principessa Margaret, che è la sorella della Regina;
- Angel, credendo di essere ancora umano, si presenta come Liam, il nome che aveva da vivo. Abbiamo scoperto il suo nome in The Prodigal (1.15);
- Prendendo in giro l'accento del sud di Fred, Cordelia la chiama Rossella, si riferisce a Rossella O'Hara (Scarlett in originale), la caparbia protagonista del romanzo "Via col vento" di Margaret Mitchell, da cui è stato tratto l'omonimo e meraviglioso film di Victor Flemming, con Vivien Leigh e Clark Gable;
- Quando Liam/Angel pensa di essere all'Inferno, Fred dice "Well, maybe it's Motel Hell" (Beh, forse è il Motel del Diavolo). E' il titolo di un film horror-splatter del 1980, il cui protagonista, il Fattore Vincent, rapisce degli ignari passanti e li seppellisce, vivi, nel suo giardino, nutrendoli per poi venderli al chilo su una bancarella;
- Gunn propone di decapitare Lorne e Wesley esclama "Grazie mille, Maria Antonietta". Maria Antonia Giuseppina Giovanna d'Asburgo, sovrana di Francia, famosa per i suoi lussi eccessivi e la capacità di sperperare enormi ricchezze, morì sulla ghigliottina al culmine della Rivoluzione francese;
- Lorne è stato davvero decapitato una volta: nell'episodio Through the looking glass (2.21), mentre era a Pylea, il demone aveva perso la testa, ma scopriamo che può sopravvivere finché l'intero corpo non viene completamente smembrato;
- Fred confonde la Cacciatrice (vampire slayer) con il gruppo Stayer, una delle migliori band trash-metal degli anni '80. Anche nell'episodio di Buffy Doomed (Buffy, 4.11), Forrest fa lo stesso errore, quando Riley gli chiede informazioni sulla Cacciatrice;
- Se Gunn crede di avere 17 anni, perché non è preoccupato di sua sorella Alonna, a cui era molto legato? Abbiamo visto la ragazza nell'episodio War zone (1.20), in cui viene vampirizzata ed in seguito Gunn è costretto ad ucciderla;
- Osservando il suo copro, dopo aver capito di non essere davvero un'adolescente, Cordelia nota di essere più formosa. E' un piccola auto-frecciatina dell'attrice a sé stessa: Charisma Carpenter, infatti, era incinta quando girarono la quarta stagione ed era quindi molto più prosperosa del normale;
- Wesley parla di un test che gli osservatori fanno alle cacciatrici, intrappolandole in una casa con un vampiro da uccidere. Abbiamo visto questo test applicato a Buffy nell'episodio Helpless (Buffy, 3.12);
- Guardando attentamente la scena in cui Liam corre gridando "Demoni!", si può notare che Alexis Denisof e David Boreanaz non si guardano negli occhi. Questo perché ogni volta che rifacevano la scena, non appena i loro sguardi si incrociavano, scoppiavano a ridere;
- Fred chiede se qualcuno ha fatto recentemente un test sui disordini della personalità, dicendo che una delle domande chiedeva se si desiderasse diventare fiorai. Nell'episodio di Buffy Dopplegangland (Buffy, 3.16), la cacciatrice dice a Willow che il Consiglio degli Osservatori, le ha fatto la stessa domanda, per capire se fosse pazza. In What's My Line pt.1 (Buffy 2.09), il test attitudinale chiedeva se si amassero i cespugli;
- Vediamo Lorne fumare per la seconda volta, la prima è stata nell'episodio Fredless (3.05), quando Fred trova il demone al Caritas che guarda la tv, bevendo e fumando;
- Dopo lo spazio previsto per la pausa pubblicitaria, la scena riprende con Lorne che dice "Beh, erano alcuni prodotti eccitanti. Ho ragione? Forse volete comprarne qualcuno?" E' il modo di Joss per ammettere che ci troviamo in una serie televisiva. Certamente, vedendo l'episodio in DVD senza pubblicità, la battuta non ha più senso;
- Svegliandosi, Lorne esclama: "A little trip through the transitive nightfall of diamonds". Il demone verde sta citando un verso della canzone "Dark star", dei Grateful Dead;
- Lorne chiama la gang "Fearless Vampire Killers" ("Temerari uccisori di vampiri"). In realtà sta citando l'omonimo film di Roman Polanski, uscito in Italia come "Per favore non mordermi sul collo", una sorta di commedia-horror del 1966, in cui recita lo stesso Polanski. Il regista è infatti Alfred, l'assistente del professor Abronsius, interpretato da Jack MacGowran; i due si recano in un villaggio della Transilvania alla ricerca di vampiri;
- Lorne ricorda di essere già stato legato ad una sedia di recente: è accaduto nell'episodio Slouching toward Bethlehem (4.04), per mano degli scagnozzi della Wolfram&Hart.

Musica: assente

Quotes dall'episodio:

Fred E tu credi che se uccidiamo il vampiro, ci toglieranno l'incantesimo e torneremo ad essere noi stessi?
Cordelia E non ci rivedremo mai più?
Wesley E potremo tornare a badare ai fatti nostri.
Cordelia E non ci rivedremo mai più?

Angel Comincerò dalle ragazze. Allora, chi sarà la prima portata? E' difficile scegliere tra due ragazze...
Cordelia Come sarebbe: è difficile? (pausa) Insomma: è lei quella più gustosa! Guardala! E' tutto collo!

Altre quotes dall'episodio

Edizione italiana:
coming soon

Dati Auditel:
bisogna attendere la trasmissione in chiaro su Italia 1.

Commento:

Michele: coming soon

Cosa ne pensi dell'episodio?
- Invia la tua recensione!
- Discutine nel forum!

 

  

Buffy the Vampire Slayer and its trademarks are the property of Twentieth Century Fox, Joss Whedon, Mutant Enemy, and the WB Television Network.
All rights reserved. No copyright infringement is intended. This site is Buffyrighted.
On line since 06/10/2001. Graphic and contents are ©Buffymaniac.it. Please do not take anything without asking first.