Note:
Il titolo dell'episodio,
Dead man's party, è il titolo di una canzone del gruppo Oingo
Boingo;
In questo episodio
si vede per la prima volta il bar Espresso Pump;
Quando Joyce prospetta
a Buffy una scuola privata femminile lei risponde: "Perché
non anche la fasciatura dei piedi?". Nell'antica Cina si usava
fasciare i piedi delle bambine in modo da non farli crescere, in quanto
i piedi piccoli venivano considerati un segno di estrema femminilità.
In italiano Buffy dice: "Ora mi manca solo la palla al piede!".
Un altro adattamento fatto coi piedi;
Joyce dice a Snyder
che è pronta a lottare per far riammettere Buffy al liceo. Dice:
"Se sarà necessario andrò a parlare con il sindaco!".
Nella terza stagione questa è la prima volta che viene nominato
il sindaco, personaggio che diventerà via via sempre più
importante;
Pat dice a Buffy
che, durante la sua assenza, Joyce ha letto il libro "The deep
end of the ocean", il best-seller di Jacquelyn Mitchard che descrive
i tragici momenti che una famiglia deve affrontare dopo che il loro
figlio più piccolo è stato rapito. Dal libro è
stato tratto un film, "In fondo al cuore", con Michelle Pfeiffer
e Whoopi Golldberg tra i protagonisti. Nella versione italiana dell'episodio
viene invece citato (senza alcun senso) il libro "Morte a Venezia";
Willow ha iniziato
a studiare stregoneria;
Oz dice a Buffy
che non è più ricercata per omicidio. Buffy è stata
accusata di aver ucciso Kendra in Becoming
pt. 1;
Il nome del demone,
Ovu Mobani, significa "Occhio Malvagio". Questo demone ha
il potere di riportare in vita i morti e ha il potere di paralizzare
le sue vittime grazie a un flash di luce proveniente dai suoi occhi;
Ritroveremo gli
zombie anche negli episodi The Zeppo
e Forever;
Le feste organizzate
in onore di Buffy non vanno mai troppo bene: In Surprise
è stata attaccata dal braccio del Giudice, e in Older
and far away, lei e i suoi amici rimangono intrappolati nella sua
casa per colpa del demone Halfrek;
Quando Giles fa
partire la macchina con i cavi, in orginale mormora: "Like riding
a bloody bicycle" ("Come andare su una dannata bicicletta"),
facendo intendere che non è la prima che lo fa. In italiano Giles
invece dice un più banale: "Coraggio, parti bella";
Sulle videocassette
rilasciate in Inghilterra la scena di Giles all'opera coi cavi della
macchina è stata cancellata. Ciò è stato fatto
per ottenere il visto per i maggiori di 15 anni: in questi casi la censura
prevede che vengano eliminate tutte le scene che possono essere imitate
dai ragazzi.
Musica:
Four Star Mary
- Nevermind |
da
"Thrown to the wolves" |
I Dingoes ate my baby
suonano questa canzone al party a casa di Buffy. |
Four Star Mary
- Sway |
da
"Thrown to the wolves" |
I Dingoes ate my baby
suonano questa canzone al party a casa di Buffy. |
Four Star Mary
- Pain |
da
"Thrown to the wolves" |
I Dingoes ate my baby
suonano questa canzone al party a casa di Buffy nella scena in
cui Giles è al telefono. |
|