Note:
Il titolo
dell'episodio è anche il titolo dell'omonimo film
di Arnlod Schwarzenegger del 1999 (il titolo italiano è
"Giorni contati"); Eliza Dushku ha recitato con
Schwarzenegger in "True lies";
Marti
Noxon avrebbe dovuto scrivere "End of days", ma
ha poi dovuto rinunciare perché era impegnata nella
stesura del pilot di "Still life", il telefilm
da lei ideato e che sarebbe dovuto andare in onda sulla
Fox (ma in realtà mai trasmesso); Jane Espenson e
Doug Petrie hanno scritto l'episodio al posto suo; Marti
Noxon ha scritto un unico episodio nella settima stagione:
Bring on the night
(7.10);
Rona
non compare in quest'episodio;
Un'altra
voce che circolava attorno a questo episodio voleva che
il Primo impersonasse Jesse, l'amico di Xander dei primi
due episodi della prima stagione;
avrebbe dovuto avvertire Xander dei pericoli derivanti dal
combattere fianco a fianco con Buffy;
Subito
dopo l'esplosione Faith giace svenuta in una pozza d'acqua:
l'immagine ricorda la Buffy morta di Prophecy
girl (1.12);
Quando
Buffy estrae la falce dalla roccia, c'è un evidente
richiamo al mito di Re Artù: questo richiamo è
confermato dalle stesse parole di Buffy, che dice: "I
King Arthured it out of there" ("L'ho capito quando
l'ho estratta dalla roccia come Re Artù");
Giles
ha una passione per le Jaffa cakes;
Anche
l'ospedale è chiuso, costringendo i nostri ad allestire
un'infermeria di fortuna a casa Summers (e permettendo ad
Anya ed Andrew di andare a rubare medicinali e garze);
Faith
è costretta a letto per tutto l'episodio a causa
delle ferite riportate in seguito all'esplosione della bomba:
ciò ha permesso all'attrice di partecipare alle riprese
del pilot del suo telefilm, "Tru calling", la
cui prima stagione è andata in onda nella stagione
televisiva 2003/2004;
Quando
il Primo "si unisce" a Caleb, lo vediamo assumere
la stessa forma che aveva assunto in Amends
(3.10) e Bring on the night
(7.10);
Caleb,
dopo l'"unione" con il Primo, presenta un paio
di occhi neri molto simili a quelli di Dark Willow negli
ultimi episodi della sesta stagione;
Anya
fa un riferimento al film a "Lo squalo", il film
di Spielberg del 1975; riferendosi alle bombole di ossigeno
dice: "Sarebbero utili solo se ci attaccasse qualcosa
di grosso. Potremmo ficcargliene una in gola e farlo esplodere
come fece Roy Scheider con lo squalo, ne "lo Squalo".
E' il terzo riferimento a "Lo squalo" presente
in Buffy, dopo quelli di Xander in Graduation
day pt.I (3.21) e Empty
places (7.19);
Anya
dice di essere già fuggita da un'apocalisse una volta:
si riferisce a Graduation
day (pt.II), quando l'ex-demone lasciò la città
e cercò di convincere Xander a seguirla;
Buffy
chiede a Xander di portare via Dawn da Sunnydale per proteggerla
dalla guerra imminente: ecco probabilmente a cosa si riferiva
il Primo sotto le mentite spoglie di Joyce in Conversations
with dead people (7.07) quando ha detto a Dawn "Quando
le cose si mettteranno male, Buffy non sceglierà
te. Sarà contro di te"; Buffy infatti non sceglie
Dawn come sua alleata nella battaglia, ma preferisce tenerla
lontana da Sunnydale;
Xander
dice a Buffy che se dovesse morire, lui la riporterebbe
indietro, perché "E' quello che faccio":
si riferisce alle due morti di Buffy, in Prophecy
girl (1.12) e The
gift (5.22);
Spike,
vedendo la falce, dice a Buffy “Hai trovato il Santo Graal,
o la Santa Bomba a Mano o quello che è”. E’ un riferimento
ad un’arma usata dai Monty Python in uno dei loro geniali
film, “Monty Python e il Sacro Graal” (GB 1975). La Sacra
Bomba a Mano di Antioco, infatti, venne usata da re Artù
e dai suoi cavalieri per attaccare il perfido coniglio assassino,
che faceva la guardia ad una caverna. Joss Whedon ha ripetuto
spesso che i Monty Python hanno avuto una forte influenza
su di lui, e quindi è anche possibile che la fobia
di Anya per i conigli derivi dalla scena appena citata;
Viene
fatto un altro riferimento al film dei Monty Python, mentre
Willow fa una ricerca sulle asce: se guardate con attenzione
lo schermo del suo computer, noterete che viene nominato
il Cavaliere Nero, uno spaventoso guerriero che non si arrende
mai, nemmeno quando gli sono state tagliate sia le gambe
sia le braccia;
Spike
dice (in originale): "Have you gone completely Carrot
Top?"; Carrot Top è un comico americano; in
italiano dice semplicemente "Sei uscita completamente
fuori di senno?";
Viene
parzialmente risolto uno dei grandi misteri di Buffy: la
sorte di Miss Kitty Fantastico, ovviamente! La gatta di
Willow e Tara, che manca da molti episodi, sembra essere
stata uccisa in un incidente domestico provocato da una
balestra carica; non è chiaro se sia Dawn la colpevole;
Xander
utilizza del cloroformio per mettere Dawn KO; in realtà
quella del cloroformio è una sorta di cliché
da film che non risponde alla realtà: è molto
difficile che una persona a cui venga fatto inalare del
cloroformio perda i sensi all'istante;
Nella
lettera che ha scritto a Dawn, Buffy dice: "Una volta
ti ho promesso che ti avrei mostrato questo splendido mondo,
e farò di tutto per far sì che succeda";
si riferisce alla promessa fatta in Grave
(6.22);
Buffy
trova in una tomba una donna anziana, che le rivela che
la falce era stata creata per distruggere l'ultimo demone
puro, ma che è stata forgiata in segreto e nascosta
agli Uomini Ombra (visti in Get
it done, 7.15);
Si vociferava,
prima della messa in onda dell'episodio, che Marti Noxon,
la co-produttrice esecutiva di Buffy, avrebbe vestito i
panni della donna anziana nella caverna; in realtà
è la parte è poi andata a Christine Healy,
già vista in "Streghe", "Settimo cielo"
e "Star Trek: Deep space nine"; Marti Noxon ha
già recitato nel suo telefilm: era la donna del parcheggio
in Once more, with feeling
(6.07);
David
Boreanaz torna a vestire i panni di Angel in "Buffy":
l'ultima sua apparizione era stata in Forever
(5.17); la quarta stagione di "Angel" era terminata
la settimana prima di Chosen
con l'episodio "Home" (4.22), dando quindi il
tempo a David di partecipare alle riprese e al suo personaggio
di raggiungere Sunnydale partendo da Los Angeles.
Musica: assente
|