Guestbook         Forum         Chat          Mailing list         Aggiungi ai preferiti         FAQ          Credits          Disclaimer

Showtime
Showtime

Scritto da David Fury
Diretto da Michael Grossman

Casa Summers viene invasa dalle potenziali cacciatrici, provenienti da ogni angolo del pianeta. Per trovare qualche notizia sui piani del Primo, Anya e Giles fanno visita all’occhio di Beljoxa, un oracolo che svela loro i piani del male primordiale: estinguere la stirpe delle cacciatrici. Nel frattempo Buffy scopre che il Primo si nascondeva proprio sotto il suo stesso tetto e che ha inviato il Turok-Han all’assalto di casa sua. La cacciatrice però riesce a sfruttare questa occasione a suo vantaggio…

Regulars:
Sarah Michelle Gellar è Buffy Summers
Nicholas Brendon è Xander Harris
Emma Caulfield è Anya
Michelle Trachtenberg è Dawn
James Marsters è Spike
Alyson Hannigan è Willow Rosenberg
Guest Stars:
Anthony Stewart Head è Rupert Giles
Tom Lenk è Andrew
Iyari Limon è Kennedy
Clara Bryant è Molly
Indigo è Rona
Amanda Fuller è Eve

Note:

Buffy dice a Rona: "Welcome to the Hellmouth", chiaro riferimento al primo episodio della serie;
Le nuove cacciatrici potenziali giunte a casa Summers sono: Eve, morta prima di poter incontrare Buffy ed usata dal Primo come "travestimento"; Rona, afroamericana, interpretata da Indigo (il cui vero nome è Alyssa Ashley Nichols); Vi, la ragazza rossa piuttosto spaventata;
Amanda Fuller, che qui è Eve, ha recitato in "8 semplici regole" (con il compianto John Ritter, il Ted della seconda stagione), in "Toccata da un angelo", "Malcolm";
Lalaine (Lalaine Veraga-Paras), che è l'interprete della potenziale Chloe, è nota soprattutto per il ruolo di Miranda Sanchez in "Lizzie Maguire";
Felicia Day, che qui è Vi, è laureata in Matematica ed è una violinista di alto livello;
Rona non ha mai avuto un Osservatore; Vi ne ha avuto uno, ma in compenso non ha mai visto un vampiro dal vivo, ma solo in foto;
Kennedy proviene da una famiglia molto ricca e sa usare una balestra dall'età di otto anni;
Quando Giles ed Anya nominano Buffy "Beljoxa's Eye", l'Occhio di Beljoxa, Buffy come al solito non capisce il nome e lo chiama (in originale) "Botox's eye": il botox è la tossina elaborata dalbatterio Clostridium botulinum. E' la forma contratta di "botilinum toxin"; Questa tossina, immessa anche in quantità minime nel circolo sanguigno, provoca una paralisi e di conseguenza la morte; nella pratica viene usata in piccole dosi con punture sottocutanee sfruttandone le proprietà di rilassamento e quindi "stirando" le rughe; il botolino viene oggi comunemente usato per donare un aspetto più giovane;
L'Occhio, una specie di oracolo, vive in un'altra dimensione, alla quale solo i demoni posso creare un accesso; l'Occhio non vede il futuro, ma solo "la verità del presente e del passato"; Anya allora giustamente protesta dicendo: "Ce l'abbiamo tutti questo potere, si chiama memoria!";
Buffy chiede se il Turok-han (o Tulakon, come è stato reso in italiano) può essere ucciso con i germi: nella terza stagione il Sindaco aveva paura dei germi e più volte si era ironizzato su questa sua fobia;
Buffy fa riferimento al film "Misery" ("Misery non deve morire") per minacciare Andrew, il quale sembra conoscere perfettamente la pellicola e il libro di Stephen King dal quale è tratta: l'ha visto sei volte e conosce la differenza tra il film e il libro (nel film al protagonista vengono inchiodati i piedi al letto, mentre nel libro vengano falciati via con un'ascia);
Andrew dice: "I'm bored. Episode One bored" (più o meno "Mi annoio. Come durante l'Episodio Uno"); si riferisce ovviamente all'episodio uno di "Star Wars", ossia il primo film (quarto in ordine di realizzazione), dal titolo "La minaccia fantasma"; Andrew è uno di quei (tanti) fan che amano la Trilogia classica e detestano la nuova;
Eve dice che Buffy porta "il peso del mondo" sulle sue spalle, richiamando il titolo del penultimo episodio della quinta stagione, The weight of the world (5.21);
Il vestito nero che il Primo nei panni di Buffy indossa quando si presenta a Spike è lo stesso indossato in Never leave me (7.09) quando dice al vampiro "Ho fiducia in te"; Buffy/Primo dice durante l'episodio, riferendosi a Spike, "Pensa ancora che io abbia fiducia in lui";
Andrew difende a spada tratta i film di James Bond con Timothy Dalton nella parte del protagonista: si riferisce a "Zona pericolo" e "Licenza di uccidere"; Andrew celebra Timothy Dalton nel ruolo di James Bond anche in Life serial (6.05);
Andrew chiede a Dawn se vuole giocare a "Kevin Bacon": si riferisce al gioco "Six degrees of Kevin Bacon" ("Sei gradi di separazione di Kevin Bacon"), in cui si cerca di collegare l'attore a qualsiasi altro attore facendo dei collegamenti di "co-starring"; trovate maggiori informazioni a questo link;
Xander dice che la nuova biblioteca pubblica verrà ultimata a Maggio 2003: è probabilmente un "inside-joke" dell'attore, che sapeva già che l'ultimo episodio della stagione (e della serie) sarebbe andato in onda in quel mese;
Buffy dice in originale: "Welcome to Thunderdome" ed Andrew aggiunge: "Due entrano. Uno ne uscirà"; sono riferimenti al terzo film di "Mad Max" del 1985, "Beyond Thunderdome" ("Oltre la sfera del tuono"), con Mel Gibson; il thunderdome era una specie di ring a forma di gabbia nel quale si disputavano combattimenti all'ultimo sangue;
L'Occhio di Beljoxa dice ad Anya e Giles che il Primo sta sfruttando una falla nella linea delle cacciatrici, provocata dalla morte e (soprattutto) dalla resurrezione di Buffy, di cui Anya si sente responsabile, assieme a tutti gli altri Scoobies;
Altro riferimento a Bargaining (pt.I): Buffy, Willow e Xander comunicano telepaticamente, come nella scena iniziale di Bargaining (6.01) e come durante lo scontro di The gift (5.22);
Il piano escogitato da Buffy, Xander e Willow viene svelato alla fine dell'episodio mediante flashback: questo stile di narrazione verrà riutlizzato in un altro episodio della settima stagione;
La voce "telepatica" di Buffy non era quella di Sarah Michelle Gellar quando l'episodio è andato in onda in prima TV in USA; Sarah infatti non era disponibile per la registrazione; ha fatto però in tempo a registrare la sua vioce prima della messa in onda in Inghilterra e in Australia;
Quando uccie il Turok-Han, Buffy dice: "Here endeth the lesson" ("La lezione è finita"); la stessa frase è stata preonunciata dal Maestro in Never kill a boy on the first date (1.05) e da Spike in Fool for love (5.07); la frase è probabilmente una citazione del film "Gli Intoccabili": lì il personaggio interpretato da Sean Connery pronuncia questa frase a Elliot Ness (Kevin Costner) dopo avergli spiegato come togliere di mezzo Al Capone;
Non solo in Italia succedono certe cose: quando in Inghilterra è uscita la prima parte della sttima stagione in dvd, quest'episodio mancava, e al suo posto c'era il successivo, Potential (7.12); "Showtime" è stato poi aggiunto come "extra" nel cofanetto della seconda parte.

Musica: assente

Quotes dall'episodio: Coming Soon

Edizione italiana:
Scopri gli errori nell'adattamento italiano di "Showtime"!

Dati Auditel: N/A

Commento: Coming soon

Cosa ne pensi dell'episodio?
- Invia la tua recensione!
- Discutine sul forum!

 

  

Buffy the Vampire Slayer and its trademarks are the property of Twentieth Century Fox, Joss Whedon, Mutant Enemy, and the WB Television Network.
All rights reserved. No copyright infringement is intended. This site is Buffyrighted.
On line since 06/10/2001. Graphic and contents are ©Buffymaniac.it. Please do not take anything without asking first.