Note:
Il titolo, "Two to go", riprende
l'ultima frase pronunciata da Willow nell'episodio precedente, Villains:
"One down", ossia "Fuori uno";
L'episodio costituisce, assieme al successivo
Grave, il finale in
due parti della sesta stagione. In USA infatti sono stati trasmessi
insieme uno di seguito all'altro;
Effetto sorpresa: Anthony Stewart Head non
è nei crediti iniziali nel ruolo di Giles per garantire l'effetto
sorpresa sul finale;
Per enfatizzare l'arrivo di Willow alla stazione
di polizia vediamo una tazza di caffè muoversi sul tavolo: è
probabilmente un omaggio al celebre film di Spielberg "Jurassic
park", in cui avveniva la stessa cosa all'arrivo del tirannosauro;
Anya, di nuovo demone, ha il potere di teletrasportarsi;
Quando Willow affronta Rack, gli dice la stessa
frase che lo stregone le aveva detto in Wrecked
(6.10): "I just wanna take a little tour" ("Voglio
solo farmi un giretto");
Andrew dice, parlando di Willow, "Allora
ci sediamo e aspettiamo che Sabrina si presenti e ci sventri?",
riferendosi a "Sabrina, the teenage witch", celebre telefilm
trasmesso anche in Italia con il titolo di "Sabrina, vita da strega";
Spike dice "Here we are now, entertain
us" ("Eccoci qui ora, fateci divertire"), citando
la celebre canzone "Smells like teen spirits" dei Nirvana;
Giles fa un'improvvisa (e quanto mai piacevole)
apparizione sul finale.
Musica: assente
|